Georgiana Trull, Yurok Language Conversation Book, chapter 27: "What are you doing? Responses" (2003)
Display: regular mode | look-up mode
Speaker: Georgiana Trull
Text code: GT3-27
Edition: Georgiana Trull, "Yurok Language Conversation Book" (2003)
| [1] |
'Ochkaa wogolepelek'. 'Ochkaa wo-go-le-pe-lek'. I'm arguing. — Reference: YLCB105 | Yurok audio: GT3-27-01.mp3 |
| [2] |
Nek 'ochkaa teykelew. Nek 'och-kaa tey-ke-lew. I'm biting. — Reference: YLCB105 | Yurok audio: GT3-27-02.mp3 |
| [3] |
'Ochkaa prkryr'wryrk'. 'Ochkaa per-ker-yer'-wer-yerk'. I'm blushing. — Reference: YLCB105 | Yurok audio: GT3-27-03.mp3 |
| [4] |
'Ochkaa prkryr'wry. 'Ochkaa per-ker-yer'-wery. I'm blushing. — Reference: YLCB105 | Yurok audio: GT3-27-04.mp3 |
| [5] |
'Ochkaa k'ewetek' 'na-rpehl. 'Ochkaa k'e-we-tek' 'neyr-pehl. I'm brushing my teeth. — Reference: YLCB105 | Yurok audio: GT3-27-05.mp3 |
| [6] |
'Ochkaa ho'opek'. 'Ochkaa ho-'o-pek'. I'm building a fire. — Reference: YLCB105 | Yurok audio: GT3-27-06.mp3 |
| [7] |
Nek 'ochkaa pyewolumek'. Nek 'och-kaa pye-wo-lue-mek'. I'm chewing. — Reference: YLCB105 | Yurok audio: GT3-27-07.mp3 |
| [8] |
'Ochkaa chewep'ak'. 'Ochkaa che-wep-'ak'. I'm cleaning up. — Reference: YLCB105 | Yurok audio: GT3-27-08.mp3 |
| [9] |
'Ochkaa chyuup'r'y. 'Ochkaa chyuuep-'er'y. — Reference: YLCB105 | Yurok audio: GT3-27-09.mp3 |
| [10] |
'Ochkaa pewomek'. 'Ochkaa pe-wo-mek'. I'm cooking. — Reference: YLCB105 | Yurok audio: GT3-27-10.mp3 |
| [11] |
'Ochkaa tekwtekw 'yohlkoych. 'Ochkaa tekw-tekw 'yohl-koych. I'm cutting wood. — Reference: YLCB105 | Yurok audio: GT3-27-11.mp3 |
| [12] |
Teno' srrhlrpek'. Te-no' serr-hler-pek'. I'm doing everything (busy). — Reference: YLCB105 | Yurok audio: GT3-27-12.mp3 |
| [13] |
Nek 'ochkaa muhlsok' ku prnchrch. Nek 'och-kaa muehl-sok' kue pern-cherch. I'm dusting. — Reference: YLCB105 | Yurok audio: GT3-27-13.mp3 |
| [14] |
'Ochkaa pelomoyek'. 'Ochkaa pe-lo-mo-yek'. I'm fighting. — Reference: YLCB105 | Yurok audio: GT3-27-14.mp3 |
| [15] |
'Ochkaa krtkrk'. 'Ochkaa kert-kerk'. I'm fishing (pole). — Reference: YLCB105 | Yurok audio: GT3-27-15.mp3 |
| [16] |
Nek 'ochkaa yekwoyekwoh 'ne-slekw. Nek 'och-kaa ye-kwo-ye-kwoh 'nes-lekw. I am folding clothes. — Reference: YLCB106 | Yurok audio: GT3-27-16.mp3 |
| [17] |
'Ochkaa hlook' ki 'ne-rekwoh. 'Ochkaa hlook' kee 'ne-re-kwoh. I'm getting a drink. — Reference: YLCB106 | Yurok audio: GT3-27-17.mp3 |
| [18] |
Numichu srrhlrprk'. Nue-mee-chue serr-hler-perk'. I'm goofing off. — Reference: YLCB106 | Yurok audio: GT3-27-18.mp3 |
| [19] |
'Ochkaa hegoosek'. 'Ochkaa he-goo-sek'. I'm hollering (yelling). — Reference: YLCB106 | Yurok audio: GT3-27-19.mp3 |
| [20] |
'Ochkaa hahkwsek'. 'Ochkaa hahkw-sek'. I'm laughing. — Reference: YLCB106 | Yurok audio: GT3-27-20.mp3 |
| [21] |
'Ochkaa chpa'royok' ku rurowoo. 'Ochkaa chpa'-ro-yok' kue rue-ro-woo. I'm listening to music. — Reference: YLCB106 | Yurok audio: GT3-27-21.mp3 |
| [22] |
Nimokw srrhlrprk'. Nee-mokw serr-hler-perk'. I am not doing anything. — Reference: YLCB106 | Yurok audio: GT3-27-22.mp3 |
| [23] |
'Ahtemar 'ochkaa nii'n. 'Ahte-meyr 'och-kaa neee'n. I'm reading. — Reference: YLCB106 | Yurok audio: GT3-27-23.mp3 |
| [24] |
Wi'it chyuuk'wenek'. Wee-'eet chyuuek'-we-nek'. I'm sitting here. — Reference: YLCB106 | Yurok audio: GT3-27-24.mp3 |
| [25] |
Kich hrgikwsu'weyek'. Keech her-geekw-sue'-wey-yek'. I'm smiling. — Reference: YLCB106 | Yurok audio: GT3-27-25.mp3 |
| [26] |
'Ochkaa roowosek'. 'Ochkaa roo-wo-sek'. I'm smoking. — Reference: YLCB106 | Yurok audio: GT3-27-26.mp3 |
| [27] |
'Ochkaa ke'yolew. 'Ochkaa ke'-yo-lew. I'm spitting. — Reference: YLCB106 | Yurok audio: GT3-27-27.mp3 |
| [28] |
'Ochkaa chweginkepek' ku 'o chwiigin. 'Ochkaa chwe-geen-ke-pek' kue 'o chweee-geen. I'm talking on the phone. — Reference: YLCB106 | Yurok audio: GT3-27-28.mp3 |
| [29] |
Nek chweginkepek'. Nek chwe-geen-ke-pek'. I'm talking. — Reference: YLCB106 | Yurok audio: GT3-27-29.mp3 |
| [30] |
Wo'ni chpoksek'. Wo'-nee chpok-sek'. I'm thinking. — Reference: YLCB106 | Yurok audio: GT3-27-30.mp3 |
| [31] |
'Ochkaa kweget 'ne-rahchin. 'Ochkaa kwe-get 'ne-rah-cheen. I'm visiting my friends. — Reference: YLCB106 | Yurok audio: GT3-27-31.mp3 |
| [32] |
'Ochkaa wooskewek'. 'Ochkaa woos-ke-wek'. I'm washing clothes. — Reference: YLCB106 | Yurok audio: GT3-27-32.mp3 |
| [33] |
'Ochkaa pe'wolok. 'Ochkaa pe'-wo-lok. I'm washing dishes. — Reference: YLCB106 | Yurok audio: GT3-27-33.mp3 |
| [34] |
'Ochkaa pewahchkeyek'. 'Ochkaa pe-wahch-key-yek'. I'm washing my face. — Reference: YLCB107 | Yurok audio: GT3-27-34.mp3 |
| [35] |
'Ochkaa hlkyorkwek' ku tekwonekws 'u-kwerhl. 'Ochkaa hlkyor-kwek' kue te-kwo-nekws 'ue-kwerhl. I'm watching t.v. — Reference: YLCB107 | Yurok audio: GT3-27-35.mp3 |
| [36] |
Kich kwrykwryrchek'. Keech kwery-kwer-yer-chek'. I'm whistling. — Reference: YLCB107 | Yurok audio: GT3-27-36.mp3 |
| [37] |
Nek 'ochkaa muhlsok' ku 'o 'i'i'gah. Nek 'och-kaa muehl-sok' kue 'o 'ee-'ee'-gah. I'm wiping the table. — Reference: YLCB107 | Yurok audio: GT3-27-37.mp3 |
| [38] |
'Ochkaa 'ahtemar. 'Ochkaa 'ah-te-meyr. I'm writing. — Reference: YLCB107 | Yurok audio: GT3-27-38.mp3 |
| [39] |
Ho. Ho. Past tense. — Reference: YLCB107 | Yurok audio: GT3-27-39.mp3 |
| [40] |
Ma. Ma. Past tense. — Reference: YLCB107 | Yurok audio: GT3-27-40.mp3 |
| [41] |
Kich. Keech. Present tense. — Reference: YLCB107 | Yurok audio: GT3-27-41.mp3 |
| [42] |
'Ochkaa. 'Ochkaa. Present tense. — Reference: YLCB107 | Yurok audio: GT3-27-42.mp3 |
| [43] |
Wo'ni. Wo'-nee. Present tense. — Reference: YLCB107 | Yurok audio: GT3-27-43.mp3 |
| [44] |
Ki. Kee. Future tense. — Reference: YLCB107 | Yurok audio: GT3-27-44.mp3 |
| [45] |
Kiti. Kee-tee. Future tense. — Reference: YLCB107 | Yurok audio: GT3-27-45.mp3 |
| [46] |
Kitu. Kee-tue. Future tense. — Reference: YLCB107 | Yurok audio: GT3-27-46.mp3 |
| [47] |
Kiti nu. Kee-tee nue. Future tense. — Reference: YLCB107 | Yurok audio: GT3-27-47.mp3 |
| [48] |
Nek. Nek. First person singular pronoun. — Reference: YLCB107 | Yurok audio: GT3-27-48.mp3 |
| [49] |
Nekah. Ne-kah. First person plural pronoun. — Reference: YLCB107 | Yurok audio: GT3-27-49.mp3 |
| [50] |
Ke'l. Ke'l. Second person singular pronoun. — Reference: YLCB107 | Yurok audio: GT3-27-50.mp3 |
| [51] |
Kelew. Ke-lew. Second person plural pronoun. — Reference: YLCB107 | Yurok audio: GT3-27-51.mp3 |
| [52] |
Yo'. Yo'. Third person singular pronoun. — Reference: YLCB107 | Yurok audio: GT3-27-52.mp3 |
| [53] |
Yo'hlkoh. Yo'hl-koh. Third person plural pronoun. — Reference: YLCB107 | Yurok audio: GT3-27-53.mp3 |
