Georgiana Trull, Yurok Language Conversation Book, chapter 31: "Animals" (2003)
Display: regular mode | look-up mode
Speaker: Georgiana Trull
Text code: GT3-31
Edition: Georgiana Trull, "Yurok Language Conversation Book" (2003)
| [1] |
Megokw. Me-gokw. Barking dog. — Reference: YLCB117 | Yurok audio: GT3-31-01.mp3 |
| [2] |
Chr'ry. Cher-'ery. Bear. — Reference: YLCB117 | Yurok audio: GT3-31-02.mp3 |
| [3] |
Tesir. Te-seer. Beaver. — Reference: YLCB117 | Yurok audio: GT3-31-03.mp3 |
| [4] |
Chmuuk. Chmuuek. Bobcat. — Reference: YLCB117 | Yurok audio: GT3-31-04.mp3 |
| [5] |
Smechken. Smech-ken. Chipmunk. — Reference: YLCB117 | Yurok audio: GT3-31-05.mp3 |
| [6] |
Wahchehl. Wah-chehl. Civet cat. — Reference: YLCB117 | Yurok audio: GT3-31-06.mp3 |
| [7] |
Segep. Se-gep. Coyote. — Reference: YLCB117 | Yurok audio: GT3-31-07.mp3 |
| [8] |
Puuk. Puuek. Deer. — Reference: YLCB117 | Yurok audio: GT3-31-08.mp3 |
| [9] |
Ch'ishah. Ch'ee-shah. Dog. — Reference: YLCB117 | Yurok audio: GT3-31-09.mp3 |
| [10] |
Mewihl. Me-weehl. Elk. — Reference: YLCB117 | Yurok audio: GT3-31-10.mp3 |
| [11] |
Weyonah. Wey-yo-nah. Female animal. — Reference: YLCB117 | Yurok audio: GT3-31-11.mp3 |
| [12] |
Wentokws. Wen-tokws. Female animal. — Reference: YLCB117 | Yurok audio: GT3-31-12.mp3 |
| [13] |
'Rhlkrh. 'Rhlkerh. Female dog. — Reference: YLCB117 | Yurok audio: GT3-31-13.mp3 |
| [14] |
Le'go'. Le'-go'. Fisher. — Reference: YLCB118 | Yurok audio: GT3-31-14.mp3 |
| [15] |
Tuuup. Tuuuep. Flying squirrel. — Reference: YLCB118 | Yurok audio: GT3-31-15.mp3 |
| [16] |
Wrgrs. Wrgers. Fox. — Reference: YLCB118 | Yurok audio: GT3-31-16.mp3 |
| [17] |
Koyosekws. Ko-yo-sekws. Gopher. — Reference: YLCB118 | Yurok audio: GT3-31-17.mp3 |
| [18] |
Pli'wes. Plee'-wes. Gray squirrel. — Reference: YLCB118 | Yurok audio: GT3-31-18.mp3 |
| [19] |
Nikwech. Nee-kwech. Grizzly bear. — Reference: YLCB118 | Yurok audio: GT3-31-19.mp3 |
| [20] |
Kwechoye'w. Kwe-cho-ye'w. Ground squirrel. — Reference: YLCB118 | Yurok audio: GT3-31-20.mp3 |
| [21] |
Hup'oo ni hrk'wrh. Huep-'oo nee herk'-werh. Jack rabbit. — Reference: YLCB118 | Yurok audio: GT3-31-21.mp3 |
| [22] |
Pegihl. Pe-geehl. Male animal. — Reference: YLCB118 | Yurok audio: GT3-31-22.mp3 |
| [23] |
Hlkelikra'. Hlke-leek-ra'. Mole. — Reference: YLCB118 | Yurok audio: GT3-31-23.mp3 |
| [24] |
Negenich. Ne-ge-neech. Mouse. — Reference: YLCB118 | Yurok audio: GT3-31-24.mp3 |
| [25] |
Nepe'wishneg. Ne-pe'-weesh-neg. Otter. — Reference: YLCB118 | Yurok audio: GT3-31-25.mp3 |
| [26] |
Keget. Ke-get. Panther. — Reference: YLCB118 | Yurok audio: GT3-31-26.mp3 |
| [27] |
Hegoyekw. He-go-yekw. Pine squirrel. — Reference: YLCB118 | Yurok audio: GT3-31-27.mp3 |
| [28] |
Nekwel. Ne-kwel. Porcupine. — Reference: YLCB119 | Yurok audio: GT3-31-28.mp3 |
| [29] |
Wrych'rks. Wrych'erks. Puppy. — Reference: YLCB119 | Yurok audio: GT3-31-29.mp3 |
| [30] |
Tegi'n. Te-gee'n. Quill. — Reference: YLCB119 | Yurok audio: GT3-31-30.mp3 |
| [31] |
Hrk'wrh. Hrk'werh. Rabbit. — Reference: YLCB119 | Yurok audio: GT3-31-31.mp3 |
| [32] |
Twegoh. Twe-goh. Raccoon. — Reference: YLCB119 | Yurok audio: GT3-31-32.mp3 |
| [33] |
Karkihl. Keyr-keehl. Ring-tail cat. — Reference: YLCB119 | Yurok audio: GT3-31-33.mp3 |
| [34] |
Heyomus. Hey-yo-mues. Skunk. — Reference: YLCB119 | Yurok audio: GT3-31-34.mp3 |
| [35] |
Megesik. Me-ge-seek. Weasel. — Reference: YLCB119 | Yurok audio: GT3-31-35.mp3 |
| [36] |
Trgrs. Trgers. Wood rat. — Reference: YLCB119 | Yurok audio: GT3-31-36.mp3 |
| [37] |
Knewolek. Kne-wo-lek. Big river snake. — Reference: YLCB120 | Yurok audio: GT3-31-37.mp3 |
| [38] |
Locho'm. Lo-cho'm. Frog. — Reference: YLCB120 | Yurok audio: GT3-31-38.mp3 |
| [39] |
Hlmeyep'i'r. Hlmey-yep-'ee'r. Rattle snake. — Reference: YLCB120 | Yurok audio: GT3-31-39.mp3 |
| [40] |
Hlkrrwrs. Hlkerr-wers. Salamander. (water dog) — Reference: YLCB120 | Yurok audio: GT3-31-40.mp3 |
| [41] |
Leyes. Ley-yes. Snake. — Reference: YLCB120 | Yurok audio: GT3-31-41.mp3 |
| [42] |
Wr'r'. Wr'er'. Tree frog. — Reference: YLCB120 | Yurok audio: GT3-31-42.mp3 |
| [43] |
'Eskew. 'Eskew. Turtle. — Reference: YLCB120 | Yurok audio: GT3-31-43.mp3 |
| [44] |
Mr'lus. Mr'lues. Bullhead. — Reference: YLCB120 | Yurok audio: GT3-31-44.mp3 |
| [45] |
Ke'win. Ke'-ween. Eel. — Reference: YLCB120 | Yurok audio: GT3-31-45.mp3 |
| [46] |
'Iiyrrs 'Iee-yerrs Fresh water clam. — Reference: YLCB120 | Yurok audio: GT3-31-46.mp3 |
| [47] |
Chegun. Che-guen. King salmon. — Reference: YLCB120 | Yurok audio: GT3-31-47.mp3 |
| [48] |
Nepuy. Ne-puey. Salmon. — Reference: YLCB120 | Yurok audio: GT3-31-48.mp3 |
| [49] |
Numi nepuy. Nue-mee ne-puey. Spring salmon. (the real fish) — Reference: YLCB120 | Yurok audio: GT3-31-49.mp3 |
| [50] |
Kahkah. Kah-kah. Sturgeon. — Reference: YLCB121 | Yurok audio: GT3-31-50.mp3 |
| [51] |
Regok. Re-gok. Trout. — Reference: YLCB121 | Yurok audio: GT3-31-51.mp3 |
| [52] |
Krrmich. Kerr-meech. Abalone. (small) — Reference: YLCB121 | Yurok audio: GT3-31-52.mp3 |
| [53] |
Metkoh. Met-koh. Abalone. (soft shell) — Reference: YLCB121 | Yurok audio: GT3-31-53.mp3 |
| [54] |
'Eksoon. 'Eksoon. Abalone animal. — Reference: YLCB121 | Yurok audio: GT3-31-54.mp3 |
| [55] |
Yrrnr'. Yerr-ner'. Abalone shell. — Reference: YLCB121 | Yurok audio: GT3-31-55.mp3 |
| [56] |
Ko'ses. Ko'-ses. Crab. — Reference: YLCB121 | Yurok audio: GT3-31-56.mp3 |
| [57] |
Pi'ih. Pee-'eeh. Mussel. — Reference: YLCB121 | Yurok audio: GT3-31-57.mp3 |
| [58] |
Chprgr'. Chper-ger'. Razor clam. — Reference: YLCB121 | Yurok audio: GT3-31-58.mp3 |
| [59] |
'Echkwoh. 'Echkwoh. Sea lion. — Reference: YLCB121 | Yurok audio: GT3-31-59.mp3 |
| [60] |
Chkweges. Chkwe-ges. Seal. — Reference: YLCB122 | Yurok audio: GT3-31-60.mp3 |
| [61] |
Hekwsa'. Hekw-sa'. Whale. — Reference: YLCB122 | Yurok audio: GT3-31-61.mp3 |
| [62] |
Trwrmrs. Trwer-mers. Bee. (also hornet, wasp, yellow jacket) — Reference: YLCB122 | Yurok audio: GT3-31-62.mp3 |
| [63] |
'Wrrp. 'Werrp. Butterfly. — Reference: YLCB122 | Yurok audio: GT3-31-63.mp3 |
| [64] |
Mutleks. Muet-leks. Clothes moth. — Reference: YLCB122 | Yurok audio: GT3-31-64.mp3 |
| [65] |
Nohpet'ekws. Noh-pet-'ekws. Fish bugs. (get into dried fish, a maggot?) — Reference: YLCB122 | Yurok audio: GT3-31-65.mp3 |
| [66] |
Tige'y. Tee-ge'y. Flea. — Reference: YLCB122 | Yurok audio: GT3-31-66.mp3 |
| [67] |
Chohpos. Choh-pos. Fly. — Reference: YLCB122 | Yurok audio: GT3-31-67.mp3 |
| [68] |
Mohkoh. Moh-koh. Head lice. — Reference: YLCB122 | Yurok audio: GT3-31-68.mp3 |
| [69] |
'Yekwhl. 'Yekwhl. Maggot. — Reference: YLCB122 | Yurok audio: GT3-31-69.mp3 |
| [70] |
Cheycheyes. Chey-chey-yes. Mosquito. — Reference: YLCB122 | Yurok audio: GT3-31-70.mp3 |
| [71] |
Sa'ahl 'u-'wrrp. Sa-'ahl 'ue'-werrp. Night moth. — Reference: YLCB122 | Yurok audio: GT3-31-71.mp3 |
| [72] |
Chohkiks. Choh-keeks. No-see-ums. (biting midges) — Reference: YLCB122 | Yurok audio: GT3-31-72.mp3 |
| [73] |
Hlke'goop. Hlke'-goop. Slug. — Reference: YLCB123 | Yurok audio: GT3-31-73.mp3 |
| [74] |
Mekwch. Mekwch. Snail. — Reference: YLCB123 | Yurok audio: GT3-31-74.mp3 |
| [75] |
Nosonos. No-so-nos. Tick. — Reference: YLCB123 | Yurok audio: GT3-31-75.mp3 |
| [76] |
Yrrs. Yerrs. Wigglers. (Larva with white pinchers that lives in water.) — Reference: YLCB123 | Yurok audio: GT3-31-76.mp3 |
| [77] |
Kuchkuch. Kuech-kuech. Worm. — Reference: YLCB123 | Yurok audio: GT3-31-77.mp3 |
| [78] |
'Wes. 'Wes. Spider. — Reference: YLCB123 | Yurok audio: GT3-31-78.mp3 |
| [79] |
Krkrnrwrkrch. Krker-ner-wer-kerch. Daddy long-legs. — Reference: YLCB123 | Yurok audio: GT3-31-79.mp3 |
| [80] |
Skrhlkrh segon. Skerhl-kerh se-gon. Scorpion. — Reference: YLCB123 | Yurok audio: GT3-31-80.mp3 |
| [81] |
Pookw. Pookw. Apple owl. — Reference: YLCB123 | Yurok audio: GT3-31-81.mp3 |
| [82] |
Prrgish. Perr-geesh. Bald eagle. — Reference: YLCB123 | Yurok audio: GT3-31-82.mp3 |
| [83] |
Ch'uch'ish. Ch'uech-'eesh. Bird. — Reference: YLCB123 | Yurok audio: GT3-31-83.mp3 |
| [84] |
K'oo'y. K'oo'y. Blue jay. — Reference: YLCB123 | Yurok audio: GT3-31-84.mp3 |
| [85] |
Pregonish. Pre-go-neesh. Condor. — Reference: YLCB123 | Yurok audio: GT3-31-85.mp3 |
| [86] |
Chpegaa. Chpe-gaa. Cormorant. — Reference: YLCB117 | Yurok audio: GT3-31-86.mp3 |
| [87] |
Mrk. Mrk. Crane. — Reference: YLCB124 | Yurok audio: GT3-31-87.mp3 |
| [88] |
K'rr'. K'err'. Crow. — Reference: YLCB124 | Yurok audio: GT3-31-88.mp3 |
| [89] |
Chegoh. Che-goh. Dipper. (water ouzel) — Reference: YLCB124 | Yurok audio: GT3-31-89.mp3 |
| [90] |
'O'rowi'. 'O'ro-wee'. Dove. — Reference: YLCB124 | Yurok audio: GT3-31-90.mp3 |
| [91] |
Nryrt. Nryert. Duck. — Reference: YLCB124 | Yurok audio: GT3-31-91.mp3 |
| [92] |
Krrnit. Kerr-neet. Falcon. — Reference: YLCB124 | Yurok audio: GT3-31-92.mp3 |
| [93] |
Pegoy. Pe-goy. Flicker. — Reference: YLCB124 | Yurok audio: GT3-31-93.mp3 |
| [94] |
Tohtehl. Toh-tehl. Golden eagle. — Reference: YLCB124 | Yurok audio: GT3-31-94.mp3 |
| [95] |
Kelok. Ke-lok. Goose. — Reference: YLCB124 | Yurok audio: GT3-31-95.mp3 |
| [96] |
S'rwrh. S'rwerh. Grouse. — Reference: YLCB124 | Yurok audio: GT3-31-96.mp3 |
| [97] |
Chpegaa. Chpe-gaa. Hawk. — Reference: YLCB124 | Yurok audio: GT3-31-97.mp3 |
| [98] |
Plege'l. Ple-ge'l. Hoot owl. — Reference: YLCB124 | Yurok audio: GT3-31-98.mp3 |
| [99] |
Chegemem. Che-ge-mem. Hummingbird. — Reference: YLCB124 | Yurok audio: GT3-31-99.mp3 |
| [100] |
Terit. Te-reet. Killdeer. — Reference: YLCB124 | Yurok audio: GT3-31-100.mp3 |
| [101] |
Chekwchekw. Chekw-chekw. Kingfisher. — Reference: YLCB125 | Yurok audio: GT3-31-101.mp3 |
| [102] |
Trgrnup. Trger-nuep. Mockingbird. — Reference: YLCB125 | Yurok audio: GT3-31-102.mp3 |
| [103] |
Legech. Le-gech. Mudhen. (it drifts along) — Reference: YLCB125 | Yurok audio: GT3-31-103.mp3 |
| [104] |
Tokus. To-kues. Pelican. — Reference: YLCB125 | Yurok audio: GT3-31-104.mp3 |
| [105] |
Legemem. Le-ge-mem. Pheasant. — Reference: YLCB125 | Yurok audio: GT3-31-105.mp3 |
| [106] |
He'mi'. He'-mee'. Pigeon. — Reference: YLCB125 | Yurok audio: GT3-31-106.mp3 |
| [107] |
Yegom. Ye-gom. Mountain quail. — Reference: YLCB125 | Yurok audio: GT3-31-107.mp3 |
| [108] |
Trkrku'. Trker-kue'. Valley quail. — Reference: YLCB125 | Yurok audio: GT3-31-108.mp3 |
| [109] |
Kwegokw. Kwe-gokw. Raven. — Reference: YLCB125 | Yurok audio: GT3-31-109.mp3 |
| [110] |
Spegii. Spe-geee. Red-tailed hawk. — Reference: YLCB125 | Yurok audio: GT3-31-110.mp3 |
| [111] |
Sryrkrt. Sryer-kert. Robin. — Reference: YLCB125 | Yurok audio: GT3-31-111.mp3 |
| [112] |
Terit. Te-reet. Sandpiper. — Reference: YLCB125 | Yurok audio: GT3-31-112.mp3 |
| [113] |
Preworuhl. Pre-wo-ruehl. Screech owl. — Reference: YLCB125 | Yurok audio: GT3-31-113.mp3 |
| [114] |
Kego'osneg. Ke-go-'os-neg. Sea gull. — Reference: YLCB125 | Yurok audio: GT3-31-114.mp3 |
| [115] |
Tege'mur. Te-ge'-muer. Snow bird. — Reference: YLCB125 | Yurok audio: GT3-31-115.mp3 |
